Thursday, November 19, 2015

Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa:
The Text for the Worship of Lord Buddha
I am a Sinhala speaking Sri Lankan. Though all 'Sinhala speaking Sri Lankans' do not adhere to their traditions, I do adhere to my traditions. These traditions were my parents heritage to me. I acquired my traditions in Sinhala. In this blog I shall try to give the meaning of these traditions in English to the best of my ability.
Our traditions are based on the teachings of sammāsambudu rajānan vahanse.  I shall use the English term Lord Buddha to denote sammāsambudu rajānan vahanse.  Lord here means he was the teacher of all; this is expressed in Sinhala as siyalu deviminisunata guru vū seka; teacher of gods and men. Buddha is a sammāsambudu or Sammasambuddha. Lord Buddha should not be confused with the English word Buddha (or the Buddha) under any circumstances.
The Sinhala name for the teachings of Lord Buddha is budu-dahama. The meaning of budu here is: of the Lord Buddha; and dahama: the Teaching. Thus budu-dahama is: The teaching of Lord Buddha. I shall use Bududahama for the Sinhala term budu-dahama.  Bududahama is not Theravada Buddhism; it is not Mahayana Buddhism; it is not any of the myriad of Buddhist traditions. Bududahama is the Teaching of Lord Buddha; Bududahama is for all beings (siyalu satvayo).
Lord Buddha lived some 2500 years ago, in India. The life span of Lord Buddha was from the moment he became a Sammasambuddha until the end of his life. We refer to this event as mahāparinirvāna (English, Mahaparinirvana). We never use the term 'death' for this event. The term death is applicable to human and animals and all forms of life but not to rahatan vahanse; the term applicable to a rahatan vahanse is parinirvana.
A rahatan vahanse is the purest of beings. The first rahatan vahanse was Lord Buddha. In Sinhala Lord Buddha is: palamuwa rahat utumā. I shall use the word Purest One for Lord Buddha and the word Pure One for rahatan vahanse. The achievement of a Pure One is absolute purityPurity.
Lord Buddha taught a method to achieve Purity to those who came to him and became his disciples. After the Mahaparinirvana of the Lord, and sometime before the 1st schism of the Sanghathe immediate disciples of Lord Buddha, the last Pure One achieved parinirvana. In short, the Lord, his Dhamma, and his disciples are no more in this world whatever the definition one adopts for the world: universe, cosmos, nature. For the Lord, the world is all beings, including himself.
The person who became Sammasambuddha is referred to as bodhisatvayan vahanse. I shall refer to him as Bodhisattva. His life is from the moment of birth until he became the Sammasambuddha.
Lord Buddha is our teacher of right and wrong or good and bad or what to do and what not to do. In short, our life is shaped by the teachings of the Lord. On account of this we accord him the deepest respect due to a teacher; there is no one higher than him. He is the highest; the perfect; the one and only; or any other superlative term one can think of.
We express our 'deepest respect' to him in two ways: vandanā and pūjā. There are many gāthā  and standard phrases, we use for this purpose. We shall use Vandana, Puja and Gatha for the three Sinhala words vandanā, pūjā and gāthā respectively. Gatha and standard phrases are collected in books named Vandana Gatha (vandanā gāthā).
 A book called 'The Mirror of The Dhamma' by the Venerables Narada MahaThera and Kassapa Thera is available at the Buddhist Publication Website and can be downloaded free of charge. Another easily accessible resource is the London Buddhist Vihara website. These books give the Vandana Gatha and their English equivalents.
Virtually, all our activities start with buddha vandanā. London Buddhist Vihara website gives the following information about Vandana in a webpage entitled veneration.
Buddhist Veneration
In the Theravada tradition, it is customary to pay homage to the Buddha, recite the Three Refuges and undertake to observe the Pancca Sila (Pansil) on visiting a place of worship or at the start of a Buddhist ceremony. One can recite the following stanzas by oneself or invite a Buddhist monk to administer them.
The monk will recite each stanza in the ancient language of Pali and the devotee should repeat it after him
The webpage gives Buddhist veneration in the Theravada tradition in English. We shall denote this tradition as English Buddhism to distinguish it from other traditions. It also gives the stanzas in the ancient language of Pali. Pali is the language of Theravada Buddhism. It is not the language of the Bududahamathe Teaching of Lord Buddha.
The webpage gives the actions one customarily performs on visiting a place of worship or at the start of a Buddhist ceremony. The first act one performs is: pay homage to the Buddha.
Vandana (Homage)
Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa            
Honour to the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One
Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa            
Honour to the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One
Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa            
Honour to the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One
The stanza for Vandana is: namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa, repeated three times. Its interpretation in English is given after the stanza.
The Mirror of Dhamma explains its purpose as follows:
Our aim in publishing a 'Mirror of the Dhamma' is to circulate among all interested, an authentic illustration of religious devotion as practised in Sri Lanka, Burma, and Siamlands where pure and practically unadulterated Buddhism of the Theravada or original Teaching yet reigns.
The publication is an illustration of religious devotion as practised in Sri LankaTheravada tradition. The stanza for Vandana and its English interpretation is given below.
Vandanā
Homage
Namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa
Homage to Him, the Blessed One, the Exalted One, the Fully-Enlightened One.
Both Mirror of Dhamma and the London Buddhist Vihara webpage gives the English equivalent for vandanā as homage. However, Vandana is a specific action under religious devotion in one case and veneration in the other case. I shall drop both these terms and use the word worship.
The standard text for homage is: namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa. The English interpretations of the text are different; words 'Homage to Him' is not in the London Buddhist Vihara interpretation.
The Sinhala name for the text, namo tassa bhagavato arahato samma sambuddhassa, is vandanāpāha. The meaning of vandanāpāha is text of Vandana.
As I mentioned at the beginning our traditions are based on Bududahama. I quote below the text defining vandanā  given by the Lord to his immediate disciples.
‘‘Tisso imā, bhikkhave, vandanā. Katamā tisso? Kāyena, vācāya, manasā – imā kho, bhikkhave, tisso vandanā’’ti.
Vandana is these three (tisso imā vandanā). What are the three (katamā tisso)? Vandana performed by the body, by words or by the mind (kāyena, vācāya, manasā). These three, Vandana.
The above is a statement of the LordBududahama. It is true for all and for all time. It is a universal truth.
In the next post I shall start on our practice of Vandana where the object of Vandana is Lord Buddha.
As mentioned earlier, I am trying to express in English my practice of Vandana; my knowledge of Vandana I have acquired in Sinhala. Therefore, errors and inconsistencies of necessity might have crept into the blog post. I would be most grateful for pointing out any errors and inconsistencies.
suvapath veva